Tan solo hay que abrir los archivos locales_quest y locales_npc_text con algún editor de texto y modificar las lineas siguientes:
INSERT IGNORE INTO `locales_quest` (`ID`) SELECT `id` FROM `quest_template`;
-- Y cada una de las entradas se sustituye el `entry` por `ID`--
UPDATE `locales_quest` SET `Title_loc6`='xxx',`Details_loc6`='xxx',`Objectives_loc6`='xxx' WHERE `ID`='xxx';
INSERT IGNORE INTO `locales_npc_text` (`ID`) SELECT `ID` FROM `npc_text`;
-- Y cada una de las entradas se sustituye el `entry` por `ID`--
UPDATE `locales_npc_text` SET `textx_x_loc6`='xxx' WHERE `ID`=xxx;
Es un apaño temporal. Tema loc_creatures, que quieres que te diga, he estado comparando tablas y esta completa, al menos di que npcs ves en inglés y se traducirán. Ayudar no está de más.
Investigando un poco he visto los siguientes problemas:
Aunque si traduce completamente las misiones, npcs y objetos, los Creature_ai_texts y los script_texts siguen en ingles.
Por ejemplo en icc cuango van a matar al Libramorte el muradin sigue hablando en ingles, o los cobolds de villanorte siguen hablando ingles.
Los menus de los trainers tambien estan en ingles (incluida la opcion de doble especializacion)
Mi opinion es que hace falta hacer una revision nueva que arregle todos estos problemas, puedo colaborar informando sobre todo lo que vaya saliendo mal traducido.
Venga, un saludo y perdonad las molestias que estoy dando.